Archivio blog
RSS

Blog

Traduzione automatica di EULANDA e nopCommerce
Tradurre testi per negozi online

Hai prodotti che vorresti vendere all'estero?

C'è molto da considerare, una cosa è certamente la traduzione dei testi degli articoli. Se avete solo pochi articoli, è naturalmente possibile noleggiare un'agenzia di traduzione professionale. Tuttavia, se avete molti articoli o avete un assortimento in rapida evoluzione, diventerà rapidamente molto costoso.

Qui possono aiutarvi le traduzioni automatiche. Tutti noi lo sappiamo da Google, Bing e simili, ma di solito è più come testi divertenti e anche con poca conoscenza della lingua è facile da capire, non avrete molto divertimento qui.

nopCommerce Sitemap.xml non è più accettato, perché?
Sitemap.xml

Una breve introduzione

nopCommerce crea una variante XML e una mappa del sito HTML. Questo è necessario per i motori di ricerca come Google per riconoscere meglio la struttura del sito web. Affinché questo venga trovato automaticamente anche dal motore di ricerca, nopCommerce lo inserisce anche nel file robot.txt.

.

CURL liefert: <html><head><title>Object moved</title></head><body><h2>Object moved to xyz>here</a>.</h2></body></html>

 

Partner
DHL Versand NopCommerce Silver Paypal Plus Händlerbund Mitglied